It’s hard to believe that the Super Furry Animals were ever signed to Creation Records. They write intelligent, inventive, innovative and attractive music. They don’t take themselves seriously. If you take the number of eyebrows in the band and divide by the number of people in the band, you usually get two. In short, Super Furry Animals are completely unlike Oasis.
But you’ll learn from this book that the money Creation made from Oasis was a big help to SFA. It’s a bit like manure and roses. And to be fair, Creation were about much more than Oasis. If you read this book, you’ll want to be fair. Like SFA’s music, it encourages you to be happy, not mean-spirited. SFA are about fun and phantasmagoria. Black Sabbath got their kicks by setting their drummer on fire. SFA get theirs like this:
Eight miles away, the army tank rolled over the hill. Attached to its missile turret were twin speakers pumping out a steady techno groove. The tank had been painted bright psychedelic blue, with thick yellow letters spelling out a simple question above its headlights: ‘A OES HEDDWCH?’ (Prologue, pg. 3)
The question is translated in a footnote: “Is there peace?” It seems simple in English, which is why seeing it in Welsh is a useful reminder of how strange language is. Geographically, Welsh exists right beside English. Linguistically, it’s on the opposite side of the globe, if not off the planet altogether. If Salvador Dalí had ever painted a language, it might have looked rather like Welsh. SFA have taken a lot of drugs, but the strangest they’ve ever taken is Welsh.
Apart from water, which is the strangest – and strongest – drug of all. They absorbed both with their mothers’ milk, because Welsh is their first language. But they’re not militant or exclusionary about it. Some Welsh-language Puritans have condemned them for singing in English. SFA want to communicate with as many people as possible. But not communicating is a kind of communication too. SFA have fun with their music and fun with their mother-tongue. In his “Furry File”, the drummer Dafydd Ieuan lists his “first song-writing attempt” as something from 1979 called “Llanaelhaearn Lleddf (Blues)”.
They used Welsh in the early part of their career, playing as Ffa Coffi Pawb (“Everybody’s Coffee Beans”), and this book is also useful as a primer to Welsh rock and indie. Gorky’s Zygotic Mynci and Ankst Records were important in the rise of SFA. But so was their decision to use English. It meant that “some Welsh patriots considered the Furries to be culturally exiled”. But they’ve released albums entirely in Welsh, like Mwng (2000):
In one of the lighter moments on the record, the band found time to pursue their long-standing love of wordplay. ‘Drygioni’ is a song about good and evil duality; but the title is also funny to Welsh speakers, because ‘drygioni’ is phonetically close to the English word ‘drug’, though it usually translates as ‘mischief’ or ‘badness’. (ch. 17, pg. 177)
That use of Welsh is an extra layer for an extraordinary band. Or rather, it’s the first layer of all. Like most of their fans, Ric Rawlins is an outsider looking in on that part of their work, but he speaks their language perfectly, psychologically speaking. This book is a pleasure to read: no pretension, no obtrusive Guardianese, just lots of ideas and lots of entertainment. It seemed short, but there are a lot of crazy and cool characters here, from a golden-haired (and Welsh-speaking) Robert Plant to the Bohemian drug-dealer Howard Marks. Plus Robin Friday, “The Man [Who] Don’t Give a Fuck”. Or didn’t, during his brief but memorable footballing career.
There are a lot of strange and sometimes scary situations too, from driving in a techno-tank to partying in the Colombian jungle. You can also read about, and see, some of the art that has helped SFA become a unique but ever-evolving band. In the words of Gruff Rhys, Rise of the Super Furry Animals “sometimes hits on truths that are closer to what happened than what actually happened”.